Tags
Brazilian Poet Mário Quintana, Brazilian Poet of “simple things”, Love and Friendship, Poem “Certainties” by Mário Quintana, Poema “Certezas” por Mário Quintana, Porto Alegre/Rio Grande do Sul/Brazil
My Poetry Corner March 2024 features the poem “Certainties / Certezas” by Brazilian poet, writer, and translator Mário Quintana (1906-1994). Known as the poet of “simple things,” Quintana shares his beliefs on love and friendship for making our lives worthwhile. Though unable to determine the publication date of this poem, I get the sense that it was written at a later stage in his life. In a change to my normal presentation, I intersperse excerpts of this poem with the poet’s lifelong journey to becoming a beloved and acclaimed poet in his state and across Brazil.
I don’t want someone who dies of love for me…
I just need someone who lives for me, who wants to be with me, hugging me.
Born in the municipality of Alegrete in the southern state of Rio Grande do Sul, Quintana was the third child: a son of a pharmacist and grandson of doctors. At the age of seven, with the help of his parents, he learned to read using the local newspaper as a primer. His parents also initiated his studies in French and Spanish. After he completed elementary school in his hometown, his father enrolled him as a boarding student at the Military College in the state capital, Porto Alegre.
I don’t demand that someone loves me like I love them, I just want them to love me, no matter with what intensity.
I don’t assume that everyone I like likes me…
The thirteen-year-old Mário did not do well in some subjects like algebra, geometry, and geography. His interests lay in Russian, French, and European literature. Disappointed in his poor performance, his father pulled him out of the college after three years. After leaving college in 1924, without a diploma, he started working at a bookstore when his father called him back home to join the family’s pharmacy. His father wanted him to become a doctor…not a poet.
Life changed for twenty-year-old Mário when his mother died in 1926, and then his father in the following year.
Even if I miss them, the important thing for me is to know that, at some moment, I was irreplaceable…
And that that moment will be unforgettable…
The young Mário did not abandon his dream to become a writer, causing constant friction with his father. In 1927, before his father passed away, he won an award for his short story submission in a competition promoted by the newspaper Diário de Notícias in Porto Alegre. That same year, Revista Para Todas in Rio de Janeiro published one of his poems. I imagine that this success was not enough to put his father’s mind at rest on his deathbed.
I just want my feelings to be valued.
I want to be able to always have a smile on my face, even when the situation is not very cheerful…
And that my smile could convey peace to those around me.
In his poem “Of Utopia” from his poetry collection Magic Mirror (1951), Quintana shares his optimism for pushing forward: If things are unattainable… well! / It’s no reason not to want them… / How sad the pathways, if not for / The magical presence of the stars!
Freed at last to choose his own pathway, Quintana returned to Porto Alegre in 1929 to pursue a career in writing. He found work writing and translating articles for newspapers and renowned magazines. And then, in 1934, a whole new world opened for him with his first book length, literary translation for the publishing company Editora Globo. His early fascination for foreign literature and languages had borne fruit. More translations followed, including works by Maupassant, Voltaire, Virginia Woolf, Huxley, Proust, and Balzac. For the young poet, who had failed to complete college, his translations not only earned him prestige, but also provided him with a profound literary knowledge that enriched his poetry.
I don’t want to fight with the world, but if this should happen one day, I want to have enough strength to show the world that love exists…
That we are superior to hatred and rancor, and that there’s no victory without humility and peace.
Under pressure from friends, he compiled thirty-five untitled sonnets for his first book of poetry, The Street of Windmills, published in 1940. Over the next fifty years, he published sixteen more poetry collections. Recognition from the Brazilian Academy of Letters did not come until 1966, following the publication of Poetic Anthology, a collection of sixty poems, to commemorate his sixtieth birthday. That year, his collection won the Brazilian Union of Writers’ Fernando Chinaglia Prize for best book of the year.
In the early 1970s, his fame and popularity grew in Porto Alegre. On his seventieth birthday, he received one of the highest distinctions from the government of Rio Grande do Sul. More accolades followed, including the title of Honorary Doctorate from two state universities, culminating in 1980 with the Machado de Assis Award from the Brazilian Academy of Letters for the body of his work.
I want to believe that even if I should fail today, tomorrow will be another day, and if I don’t give up on my dreams and goals, maybe I would be successful and completely happy.
The self-described “quiet and introspective” poet received praise and adulation with the modesty of one “so proud that I don’t think I’ve ever written anything to my liking. Because poetry is dissatisfaction, a yearning for self-improvement. A satisfied poet doesn’t satisfy.” (Excerpts from his brief autobiography published in the magazine Isto É in 1984).
Though known for courting women, Quintana remained a bachelor all his life. For most of his life, the simple and reserved poet lived alone in hotels and guesthouses. The Hotel Majestic in the city center of Porto Alegre, where he stayed from 1968 to 1980, was transformed into the Casa de Cultura Mário Quintana in 1983.
I want, one day, to be able to tell others that nothing was in vain…
That love exists, that it’s worthwhile to share friendship with people, that life is indeed beautiful, and that I always gave my best…and that it was worth it.
The poet passed away on May 5, 1994, in Porto Alegre, the city he chose as his home, and which consecrated him.
To read the complete featured poem “Certainties / Certezas” in English and its original Portuguese, and to learn more about Mário Quintana’s work and awards, go to my Poetry Corner March 2024.
derrickjknight said:
Such a timely choice of a poet with these inspirational themes
LikeLiked by 2 people
Rosaliene Bacchus said:
Thanks very much, Derrick 🙂
LikeLiked by 1 person
Dave Astor said:
I liked the way you formatted this post, Rosaliene, and enjoyed learning about Mário Quintana and his seemingly simple but actually quite profound poetry.
LikeLiked by 4 people
Rosaliene Bacchus said:
Thanks very much, Dave. Inspiration for changing the format of this post came with the realization that his poem “Certainties” must’ve been lessons learned over the course of his lifetime.
LikeLiked by 3 people
At Sunnyside - Where Truth and Beauty Meet said:
Thank you for introducing me to Mário Quintana, Rosaliene. What an inspiring man!
LikeLiked by 2 people
Rosaliene Bacchus said:
My pleasure, Sunnyside 🙂 I also found his journey so inspiring that I had to share it. Far too many of our poets face difficulties in publishing and obtaining recognition for their work.
LikeLike
Hart Inspirations said:
Rosaliene, thank you! Your story of Mário Quintana, who followed his heart’s passion and was recognized for his accomplishments in the fullness of time, is a very inspiring one.
LikeLiked by 2 people
Rosaliene Bacchus said:
My pleasure, Susan! While researching his life and work, I experienced a strong connection with his journey.
LikeLike
Dalo 2013 said:
What a beautiful poem you’ve introduced to me with this post, Rosaliene, and made so much more special with your commentary and insight into the poet and his life. I can see just through these verses and words how he became the poet of “simple things,” for what else is more important than love and friendship and the simple things that make our lives worthwhile?
LikeLiked by 2 people
Rosaliene Bacchus said:
Randall, I’m so glad that you could connect with Quintana’s poem. We can get so caught up in achieving our dreams and goals that we miss what is truly important. Your recent post “The Road Taken” [see link below] enriched my appreciation of Quintana’s life and work.
LikeLike
Yeah, Another Blogger said:
Good poems. I suppose he earned enough money to be able to live much of his life in hotels and guesthouses. Or maybe he inherited money.
LikeLiked by 2 people
Rosaliene Bacchus said:
So glad that you like Quintana’s poetry, Neil. My research on his life and work did not uncover any info about his finances. He would’ve earned well as a translator of literary works. He also had success with his publication of children books.
LikeLiked by 2 people
katharineotto said:
Add me to your list of appreciative readers, Rosaliene. Like Dave Astor, I liked the way you wove lines of the poem around facts about Quintana’s life.
LikeLiked by 2 people
Rosaliene Bacchus said:
Thanks very much, Katharine 🙂 I’m so glad to know that the two different narratives worked well together.
LikeLiked by 1 person
Rebecca Cuningham said:
So happy for Quintana that he was at last able to follow his heart. Thanks for your translations of his poetry. Interesting that he seems wise about love, but chose not to have a life partner.
LikeLiked by 3 people
Rosaliene Bacchus said:
My pleasure, Rebecca 🙂 Quintana was very discrete about his personal life. He said that his poetry was a self-portrait and autobiography. According to a more in-depth research, following your comment, I’ve learned that Quintana had two great passions expressed in verse: Cecilia Meireles (1901-1964) and Bruna Lombardi (born 1952). “Friendship is a love that never dies,” Quintana said. Perhaps, he was wise in holding on to these special friendships. Marriage is no guarantee of a lasting friendship.
He met Meireles, a poet born in Rio de Janeiro, in 1935 and was enchanted by her beauty. He declared his love for her in one of his poems. Theirs was a mutual admiration. She was the person who published his first book in Rio de Janeiro. She was a married woman with three daughters when they first met. After her husband’s death by suicide in 1935, she married again in 1940.
He became close friends with Lombardi–a writer and poet turned actress, born in Sao Paulo, considered one of the most beautiful women in Brazil–in the 1980s after meeting her at a Book Fair in Porto Alegre. When asked what memories she had of Mario Quintana, Bruna replied: “Walking with him through the streets of Porto Alegre, drinking coffee, looking at people and imagining what they thought or what they did.” You can see photos of the couple together at the following link:
https://www.alegretetudo.com.br/mario-quintana-a-historia-de-um-dos-maiores-poetas-do-brasil/
LikeLiked by 2 people
Rebecca Cuningham said:
Thanks for these details about two of his friendships, Rosaliene.
LikeLiked by 2 people
Rosaliene Bacchus said:
You’re welcome, Rebecca 🙂
LikeLiked by 1 person
Kate Duff said:
I like the way you sprinkled the poets own words throughout the post Rosaliene, drawing me down and letting us see a glimpse of his personality which seems humble, kind and thoughtful.
LikeLiked by 2 people
Rosaliene Bacchus said:
Thanks very much, Kate. I’m so glad that the experimental format worked in this case. I was surprised by my connection with this humble and introspective poet who chose a solitary life. I awoke one morning with the image of his father welcoming him with open arms to the Other Side. “Well done, Son,” his father told him. “I’m proud of you.”
LikeLiked by 2 people
drgeraldstein said:
Even if the poet did not achieve fame for his writing, his comments about life are disarming and have much to teach us. Thank you, Rosaliene.
LikeLiked by 2 people
Rosaliene Bacchus said:
My pleasure, Dr. Stein. Fame came later in life.
LikeLiked by 1 person
Tracy Abell said:
The format for this poem was brilliant, Rosaliene. You gave us time to process the words and then process them again through the glimpses into his life. I’m always in awe of creatives who kept at it despite no support (and a huge amount of push-back) from parents, and I’m so glad he lived life on his own terms.
LikeLiked by 2 people
Rosaliene Bacchus said:
Thanks very much for the feedback about the format, Tracy. Sometimes, we have to take the leap as storytellers to discover what works.
I imagine Quintana’s father as a down-to-earth person who feared that his introspective, poetic-inclined son wouldn’t have a secure future.
In a rare interview in 1984 for his home state government, the poet said: “I started writing since I started to understand myself as a person. Poetry is still a way of talking to myself, because there were subjects that I couldn’t bring up in conversation. Things that impressed me, like a nuance on the wall; the reflection of lamps, at night, in puddles of water; a little cloud that had remained there in the sky, lost from the others; stuff like that. I couldn’t say these things in a conversation because they would think I was crazy.”
Can you imagine that fear as a young boy sent to study in a Military College?
LikeLiked by 2 people
Tracy Abell said:
I absolutely understand that his father put up barriers to his dreams out of concern for his future. It would be difficult as a parent to be supportive of a poet in that time (and this one, too). It’s just so hard to think of having those desires and perspectives denied, how stifling that would be to live as someone you really aren’t. And to go to Military College? SO hard. I mean “a little cloud that had remained there in the sky, lost from the others” ?? Yes, the turmoil in his heart and mind must’ve been fierce.
LikeLiked by 2 people
Rosaliene Bacchus said:
Tracy, I’m so glad that you also picked up on that comment he made about “a little cloud.”
LikeLiked by 1 person
Mary K. Doyle said:
Your bio on Quintana is as fascinating and thought-provoking as his poem, Rosaliene. It was interesting to read the verses of the poem sprinkled through his bio and then read it in full.
LikeLiked by 2 people
Rosaliene Bacchus said:
Thanks very much, Mary. So glad that you also like the format of this post 🙂
LikeLike
Mara said:
Great words to live by! And just great words! Thanks for sharing his poems and story, Rosaliene.
LikeLiked by 2 people
Rosaliene Bacchus said:
My pleasure, Mara! So glad you enjoyed Quintana’s poetry 🙂
LikeLiked by 1 person
Michele Lee said:
Maybe not your “normal presentation” style but a fabulous one! Love how you wove his words with relevant background. Beautiful job, Rosaliene, and thank you for introducing this inspiring poet. I will definitely save your share as his words are so uplifting. 🙏🏻
LikeLiked by 1 person
Rosaliene Bacchus said:
Thanks very much for the feedback, Michele 🙂 I’m so glad that you appreciate his poem 🙂 You’ll find the complete poem on my Author Website.
LikeLiked by 2 people
Michele Lee said:
You’re very welcome. Thank you for the quality content you share. I will check it out. Thank you!
LikeLiked by 2 people
Pam Lazos said:
This gave me chills, Rose: Even if I miss them, the important thing for me is to know that, at some moment, I was irreplaceable…
And that that moment will be unforgettable…
LikeLiked by 2 people
Rosaliene Bacchus said:
Very powerful, indeed, Pam. I’ve never considered myself as irreplaceable and unforgettable in someone’s life. On the other hand, there have been such individuals in my life.
LikeLiked by 1 person
Pam Lazos said:
Same. Although wouldn’t it be great to have lived such a life that someone thought you to be irreplaceable?!
LikeLiked by 1 person
Rosaliene Bacchus said:
It certainly would be!
LikeLiked by 1 person
JoAnna said:
I like the simplicity, but also the wisdom in
“I want to have enough strength to show the world that love exists…
That we are superior to hatred and rancor, and that there’s no victory without humility and peace.“
Your format made sense. Reading about this inspiring man has left me with a gentle smile. I’m thankful he followed his dreams and was well appreciated for his poetry.
LikeLiked by 2 people
Rosaliene Bacchus said:
Thanks for the feedback about the format, JoAnna. I’m glad that you also find his life inspirational.
I was also struck by the wisdom in those verses that, sad to say, remains relevant to our times. I’m reminded that he lived through two world wars. He was eight years old when World War I started and thirty-nine when World War II ended.
LikeLike
JoAnna said:
That’s a lot to live through.
LikeLiked by 1 person
Rosaliene Bacchus said:
For sure, JoAnna.
LikeLiked by 1 person
satyam rastogi said:
Beautiful poem🎩🌹
LikeLiked by 2 people
Rosaliene Bacchus said:
Thanks very much, Satyam 🙂
LikeLike
africanwomenvoice said:
I’ve witnessed many individuals failing because they were following their parents’ wishes, but then, the most successful are those who pursue their own chosen interests like this Poet.
Integrity vs Despair indeed, he died a happy man: “… I always gave my best,… It was worth it!”
LikeLiked by 1 person
Rosaliene Bacchus said:
I agree, Zet Ar, Quintana died a happy man. It’s truly devastating when we don’t live up to our parents’ expectations.
LikeLiked by 1 person