• About

Three Worlds One Vision

~ Guyana – Brazil – USA

Three Worlds One Vision

Tag Archives: Afro-Brazilian poet Lívia Natália de Souza

“Negridians” by Afro-Brazilian Poet Lívia Natália de Souza

21 Sunday Jun 2020

Posted by Rosaliene Bacchus in Brazil, Poetry

≈ 28 Comments

Tags

Afro-Brazilian poet Lívia Natália de Souza, Bahia/Brazil, Poem “Negridians” (Negridianos) by Lívia Natália de Souza, Poem “Square Dance” (Quadrilha) by Lívia Natália de Souza, Police brutality, Racism in Brazil

Afro-Brazilian Poet Lívia Natália de Souza
Photo Credit: Gazeta Online – Brazil

My Poetry Corner June 2020 features the poem “Negridians” (Negridianos) from the poetry collection Currents and other marine studies (Correntezas e outros estudos marinhos) by Lívia Natália de Souza, an Afro-Brazilian poet and university professor. Born in 1979 in Salvador, Bahia, Northeast Brazil, Lívia Natália earned her Bachelor’s degree in Literature at the Federal University of Bahia in 2002. She further earned a Master’s degree (2005) and Doctorate (2008) in Theories and Criticism of Literature and Culture at the same institution where she lectures in Literary Theory. She also coordinates and teaches Literary Creation Workshops and works in projects for children at risk.

Lívia Natália’s debut poetry collection, Black water (Água negra), published in Salvador in 2011, received the Capital Bank Culture and Art-Poetry Award. In her poem “Asé” from that collection, the poet describes herself in terms of her African roots and connection with the natural world.

I am a black tree of gnarled root.
I am a river of muddy and calm profundity.
I am the arrow and its range before the scream.
And also the fire, the salt of the waters, the storm
and the iron of the weapons.

During the poet’s 2016 interview with SciELO, a São Paulo-based online forum, Lívia Natália admitted that racism influenced her work. “Racism in [Brazil], which calls itself a racial democracy, structures all relationships,” she said. “When I enter a room, not just a woman enters, a black woman enters and people read me with the racism machine assembled, even if that person is not a racist.” She added: “Racism is present from the moment I open my eyes to the moment that I close them. And…it’s present in my dreams, my nightmares.”

When speaking about violence in Brazil, the poet noted: “A black man or a black woman has to be in a combat position 24 hours a day, because when we sleep, the racist who lives inside people appears to accuse us of something.”

The poet shared her own experience with Bahia’s military police (MP) in February 2016 when they censored her short poem, “Quadrilha,” selected for the project “Poetry in the Streets” and featured on a billboard in Ilhéus—a city in Bahia’s southern coastal region popular with tourists for its cultural heritage and beaches. Bahia’s Police Association called for its removal for “inciting prejudices and intolerance against the military police.” When news spread among the police force nationwide, the poet received rape and death threats.

Inspired by Carlos Drummond’s poem of the same name, Lívia Natália’s version of life’s “Square Dance” of human relationships is one of two lives interrupted by police brutality.

Maria did not love João.
Only worshipped his dark feet.
When João died,
murdered by the MP,
Maria kept all his shoes.

In killing João, the police did not only take João’s life. They also destroyed Maria’s hoped-for relationship with her beloved, leaving her only with memories of times spent together square dancing.

In the featured poem, “Negridians,” the poet explores the black and white divide that, far too often, ends in lives interrupted by police brutality. The poet describes this global divide—a meridian she calls negridian—in the first stanza.

There is an invisible line,
raging twilight dividing the current.
Something that distinguishes my blackness from your white flesh
on a map where I do not have dominion.

As a black woman, the poet has no power over the space the dominant white population has assigned her and other blacks. She expands on the effects of the imposed confinement and oppression in the second stanza.

My negritude navigates in the riffraff,
in the shadows where light does not wander,
and the line imposes itself powerful,
oppressing my black soul,
curly with folds.

The spaces in which blacks are forced to live are not conducive for developing their full potential as human beings. Though she does not mention the police, their powerful role of control can be inferred in the third verse.

In the third and final stanza, Lívia Natália notes that, while the negridianal meridian is invisible, blacks feel in the flesh the consequences of overstepping the boundaries imposed by the dominant white elite. Pain is interwoven between the verses. And anger, too.

There is a negridianal meridian in our lives,
destroying them in a treacherous manner,
the line is indeed invisible:
but burns on the backs
in blood-red tracks,
the track-blade of these absurd lines that you draw
while I don’t see them.

To read the featured poem in its original Portuguese and to learn more about the work of Lívia Natália de Souza, go to my Poetry Corner June 2020.

Subscribe

  • RSS - Posts
  • RSS - Comments

Archives

  • March 2023
  • February 2023
  • January 2023
  • December 2022
  • November 2022
  • October 2022
  • September 2022
  • August 2022
  • July 2022
  • June 2022
  • May 2022
  • April 2022
  • March 2022
  • February 2022
  • January 2022
  • December 2021
  • November 2021
  • October 2021
  • September 2021
  • August 2021
  • July 2021
  • June 2021
  • May 2021
  • April 2021
  • March 2021
  • February 2021
  • January 2021
  • December 2020
  • November 2020
  • October 2020
  • September 2020
  • August 2020
  • July 2020
  • June 2020
  • May 2020
  • April 2020
  • March 2020
  • February 2020
  • January 2020
  • December 2019
  • November 2019
  • October 2019
  • September 2019
  • August 2019
  • July 2019
  • June 2019
  • May 2019
  • April 2019
  • March 2019
  • February 2019
  • January 2019
  • December 2018
  • November 2018
  • October 2018
  • September 2018
  • August 2018
  • July 2018
  • June 2018
  • May 2018
  • April 2018
  • March 2018
  • February 2018
  • January 2018
  • December 2017
  • November 2017
  • October 2017
  • September 2017
  • August 2017
  • July 2017
  • June 2017
  • May 2017
  • April 2017
  • March 2017
  • February 2017
  • January 2017
  • December 2016
  • November 2016
  • October 2016
  • September 2016
  • August 2016
  • July 2016
  • June 2016
  • May 2016
  • April 2016
  • March 2016
  • February 2016
  • January 2016
  • December 2015
  • November 2015
  • October 2015
  • September 2015
  • August 2015
  • July 2015
  • June 2015
  • May 2015
  • April 2015
  • March 2015
  • February 2015
  • January 2015
  • December 2014
  • November 2014
  • October 2014
  • September 2014
  • August 2014
  • July 2014
  • June 2014
  • May 2014
  • April 2014
  • March 2014
  • February 2014
  • January 2014
  • December 2013
  • November 2013
  • October 2013
  • September 2013
  • August 2013
  • July 2013
  • June 2013
  • May 2013
  • April 2013
  • March 2013
  • February 2013
  • January 2013
  • December 2012
  • November 2012
  • October 2012
  • September 2012
  • August 2012
  • July 2012
  • June 2012
  • May 2012
  • April 2012
  • March 2012
  • February 2012
  • January 2012
  • December 2011
  • November 2011
  • October 2011
  • September 2011
  • August 2011
  • July 2011

Categories

  • About Me
  • Anthropogenic Climate Disruption
  • Brazil
  • Economy and Finance
  • Education
  • Family Life
  • Festivals
  • Fiction
  • Guyana
  • Health Issues
  • Human Behavior
  • Immigrants
  • Leisure & Entertainment
  • Nature and the Environment
  • People
  • Philosophy
  • Poetry
  • Poetry by Rosaliene Bacchus
  • Poets & Writers
  • Recommended Reading
  • Relationships
  • Religion
  • Reviews – The Twisted Circle: A Novel by Rosaliene Bacchus
  • Reviews – Under the Tamarind Tree: A Novel by Rosaliene Bacchus
  • Save Our Children
  • Social Injustice
  • Technology
  • The Twisted Circle: A Novel by Rosaliene Bacchus
  • The Writer's Life
  • Uncategorized
  • Under the Tamarind Tree: A Novel by Rosaliene Bacchus
  • United States
  • Urban Violence
  • Website Updates
  • Women Issues
  • Working Life

Blogroll

  • Angela Consolo Mankiewicz
  • Caribbean Book Blog
  • Dan McNay
  • Dr. Gerald Stein
  • Foreign Policy Association
  • Guyanese Online
  • Writer's Digest
  • WritersMarket: Where & How to Sell What You Write

Meta

  • Register
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.com

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 2,877 other subscribers

Create a free website or blog at WordPress.com.

Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
  • Follow Following
    • Three Worlds One Vision
    • Join 2,877 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Three Worlds One Vision
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...